56
Cestmír Loukotka :
ouest de l 'Amérique du sud. (L' année linguistique, T. IV, S. 117- 154.)'
. París 1912. - [6] Af:finités du Tikuna . (Journal d e la société des américa–
n istes, n. s., T . 9, S. 83-110.) París 1912. - [7] Af:finités du Sáliba et du
Piaroa . (Journal de la société d es américanistes, n . s., T . 12, S. 11-20.)
P arís 1920. - [8] Les Katukina, étude linguistique . (J ournal de la société
des américanistes, n. s ., T. 12, S. 83-90.) París 1920. - [9] Nouvelle contri–
bution a l'étude de la langue des Itonama. ' (Journa l de la société des améri–
canistes, n. s ., T . 13, S. 173- 196.) París 1921. - [9 a ] Texte Achagua
(Journal de la société des américanistes, n . s ., T . 13, S. 349.) París 1921. –
[lO]
La langue Tunebo . (Journal
de.lasoeiété des américanistes, n. s ., T. 16,
S. 19- 29.) París 1924. - [11] L a langue Andakí. (Journal de la société·
des américanistes, n. s., T. 16, S . 99- 110.) París 1924. - [12] Les Indiens
Canoeiros . (Journal de la société des américanistes, n . s ., T . 16, S. 169- 182.)
P arís 1924. - [13] Les Australiens en Amérique. (Bulletin d e la société
linguistique, T. 26, S. 23- 63.) P arís 1925. - [1 4] La famille linguistique
Timote. (International journal of american linguistics, T. 4, S. 137- 167.)
New York 1927 . - [15] Contribution a l 'étude des tribus indiennes de
l'orient équatorien . (Bulletin de la société américaniste de Belgique, T. I,.
S. 5- 19.) Bruxelles 1930.- [16] P opulation de la province de Jaén, Équa–
t eur. (Congres international des sciences anthropologiques et ethnographiques ,
Londres 1934, S. 245- 247.) London 1934.
,
Riv e t, P., Kok, P. ,
&
T astevi n, C.: Nouvelle contrib1ftion a l 'étude de la.
langue Makú. (International journal of american linguistics, T. III, S. 133
bis 192.) New York 1925.
Riv e t, P.,
&
R e inbur g, P.: Les Indiens Marawan. (Journal de la société des.
amédcanistes, n. s ., T. 13, S. 103- 118.) P arís 1921.
Rivet,
P.,
&
T astev in, C.: [1] Af:finités du Makú .et dtl Puipáve. (Journal de
la société des américanistes, n. s ., T. 12, S. 69-82.) París 1920. - [2] Les.
langues du Purús, du Juruá et des régions limitrophes . [Anthropos, T. 18,
S. 857-889,
IT'.
19, S. 98- 325 und 819-828, T . 20, S, 104- 113.) Wien
1923- 1925. - [3]'Les dialectes P ano du haclt Juruá et du has Purús. (An –
thropos, T. 23, S. 811- 827, '1'. 25, S. 489-516.) Wien 1928-1929. -
[4] Nou elle contribut' on a
l'étud~
du groupe Kahu31pana. (International
journal of american linguistics, T. 4, S. 227- 27 1.) New York 1930-1931.
- [5] Les langues Arawak du Purús et du Juruá (Groupe Arauá). (Journal'
de la soeiété des américanistes, n . s ., T . 3(\ S. 71 - 114.) París 1938.
Rob e rts, F. J. ,
&
Symes, S. P.: Vocabulary ofthe Guaja jára dialect . (JournaL
d e la société des américanistes, n . s ., T. 28, S. 209- 218.) P arís 1936.
*Rob l e do , Emilio: Vocabulario de los Chamís . (Repertorio histórico, Nr. 4.).
Medellín 1922.
Robl e do, Gr eg orio Garcia: *[1] Vocabulario de la lengua Yurimangui ..
(Voz Franciscana, T. 16, S. 341 - 343.) Bogotá 1940. - *[2] Pueblos i,n–
dígenas de Cartago . (Voz Franciscana, T . 14, S. 112- 116.) Bogotá 1938.
Robl edo, Jorg e : Descripción de los pueblos d e Ancerma. (Colección de docu–
mentos inéditos r elativos al descubrimiento, conquista y colonisación de las
posesiones esp añolas de América y Oceanía, T. III, S. 388- 394.) Madrid 1865.
Rocha, A lb e rto da: Vocabulario comentado pilagá-castellano y .castellano –
pilagá. (Publicación no . 7 de la comisión honoraria de reducciones de I ndios.)
Buenos Aires 1938.
Roch a, J oa quín: Memorandum de viaj e . Bogotá 1905. (Apéndice abgedruckt
in: Idearium, T. I, S. 244- 259, P asto 1937.)
-och e fort, Cé sa r d e : Histoire naturelle et morale des isles Antilles de l'Amé -·
rique. Rotterdam 1658.
Roch e r eau, P. H. J.: L a lengua Tuneba y su s dialectos . P amplona 1926.
. •odrí g u e z, Mari a no C.: Gramática de la lengu a Quechua. Cuzco 1921.
*Rodríguez - F e rr e ira, A.: Vocabulario Mura. (Handschrift in der Biblio -
t eca Nacional, Rio de J aneiro.)
Rohd e, Rich a rd: Einige Not izen über den Indianerstam:rr;t d er Ter énos. (Zeit–
schrift der Gesellschaft für Erdkunde zu Berlín, T. 20 .) Berlín 1885.
Rojas, Ari s tid es : E studios indígenas . Caracas 1878.
Romano, P. Santiago,
&
Catt un ar , P. H e rman : Diccionario chiriguano–
español y español-chiriguano . Tarija 1916.
Roncagli, G. : Da Punta Arenas a Santa Cruz. (Bollettino della societa geo-
grafica italiana, T. 18, S. 782- 784.) Roma 1884.
·
Ro ndon, Candido Mari ano d a Si l va : [1] Ethnographia . (Commiss ao d e
linhas t elegraphicas estrategicas de Matto Grosso ao Amazonas, annexo
no. 5.) Rio de J aneir6, o. D . - [2] R elatorio 3°. (Commiss ao de linhas tele –
graphicas estrategicas de Matto Grosso ao Amazonas, Publikation Nr. 26.}
Rio de Janeiro 1915.
·