GERMAN.
Roman char.
Also hat Gott die Welt geliebet, dass er seinen
eingebornen Sohn gab, auf <lass alle, die an ihn
glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige
Leben haben.
1901
189 GERMAN: Low German.
Mecklenburg, &c.
'.Denn fo leiw I.Jett (f)ott bei 5illclt l)att, bat l)ei linen en3ig•
ften
6iil.Jnl)engewen I.Jett, bormit bat fein ein, bei an em
gliiwen beit, uerluren
gal.Jnfiill, iiwer\t bat jebcrein ewigs
£ewen l.Jebben \iill.
1928
190 GILBERT ISLANDS.
Gilbert IslandB, &c., Oceania.
Ba E tafiiri'a aomata te Atua n te aro are E afia
Natina ae te rikitemanna iai, ba e aofia n aki mate
ane onimakinna, ma e 11a reke i rouna te maiu are
aki toki.
191 7
191 GIRYAMA (KIGIRYAMA).
N. of Mombasa, Kenya Colony.
Kwani ndo Mulungu arizhouhendza urumwengu,
hata akimulazha Mwanawe ariyezhalwa hake-ye,
k warnba kila amukuluhiraye iye atsaangamika, akale
na uzima wa kare na kare.
1924
192 GISU (LUGISU), or MASABA.
Near Mt. Elgon, Kenya Colony.
Kubanga Were nagana kikyalo ari, ni kuhayo
wahayo Umwanawe uwasaliwa mutwera yenyene,
buli mundu yesi amufukirira aleke kugora, ne abe
ni bulamu bukahwaho.
1910
46