.-
PER LA PROMOZIONE
21
gid
secutJdorum
ijm'us
peccalortlm.
Ibídem
[lngolstadii, apud Davidem Sartorium]
MDXCV. in
4·»
(pág.
166)¡
y tanto Sotuelo
(pág.
310)
como Nicolás Antonio (r, 548)
se limitan á copiar á Alegambe. Pero real–
mente fueron tres, las cuales hallamos ci–
tadas en la
Bibiiotheca
Mss. con los siguien–
tes títulos: «Prima peccata Lutherani Prre–
dicantis cuiusdam in Responso ad Analysin
fidei commissa.=Secunda peccata eiusdem
Prredicantis. =Tertia peccata illius
ipsiu~
Prredicantiu (pág.
103).
Lo que aquí se llama
Prima peccala,
para mayor distinción de los otros dos
opúsculos, es lo que salió á luz con el tí–
tulo de
P ecéata cujzesdam Lr,theram·,
como
se pone al frente de este número. De los
otros
~os
hablaremos en «
Sectmda....
»
y
«Ter!t'a Peccata....
».
1
562.-Pequeño Oficio en honor de la
Inmaculada Concepción de la Santísima
Virgen María Edición Hispano-Ameri–
cano-Filipina Aprobada por la Autoridad
Eclesiástica.- [Al fin]: .... Lauria,
21.–
Barcelona Imp. del Sagrado Cor9zón de
Jesús [Igoo].-En 24.
0
,de 16 ps., (s.las
2
hs. de la cubierta, en · que están el tí–
tulo y el final).
EL
S. H.
ALONSO
RODRÍGUEZ
(!).
Véase, al núm.
1472,
«
Of/icivm Immacv–
latre Coceptionis.....
»,
de que es traducción .
I
563.- Per la Promozione de S.
E.
il
Sig. Cav. Giuseppe Mugnino gia Ministro
del Re Cattolico presso la Santa Sede al
Ministero di Sua Maesta Canzoni due di
G. F. M.
P.
A. In Bologna, 1777.-En
4·
0
Er. P.
JuAN FRANCI
co
DE
MASDEU.
«G. F. M. P . A. hoc est, Giovanni Fran–
cesco Masdeu Pastore Arcade», d.ice Aré–
valo (Mss., núm. 5784), de quien tomamos
el titulo, por no haber logrado ver ningún
~jemplar
de la obra misma.
Parécenos demasiado curiosa para omi·
tida del todo una carta que, con ocasión de
estas
Cmzcicmes,
escribió el P. Masdeu á un
amigo suyo, desde Bolonia, con fecha de
12
de Marzo de
1777,
por lo que copiaremos
de ella los párrafos más importantes cuando
menos.-« Por encargo que me hizo Don
Javier de Alarcon de parte de Persona de
mi mayor est imacion, compuse una Cancion
italiana, dirigida a Don Antonio Moñino
por la promocion de su tio el Seiior Conde
de
Floridablanc~
al Ministerio, y Secretaria
de Estado de Su Magestad. Hecha y entre–
gada la Cancion a Don Antonio, el Señor
· de Alarcon me encargo que hiziese otra
sobre la nobleza de la Casa del Señor Con–
de, habiendome procurado a este fin por
instancia mia los monumentos necesarios,
que hasta entonces habían estado ocultos.
Quería, segun parece, dicho Seiior de
Alarcon hacer imprimir las dos Canciones;
pero Don Antonio Moñino, a quien debía
dedicarlas, juzgo mejor, que se pusiesen
entre las Poesías que imprimla el Colegio
de Espaiia. Don Luis de Ucriola Vicerector
del Colegio las entrego a ese fin a Don Es–
tevan Arteaga, a quien había dado el cui–
dado de recoger y hacer imprimir las Com·
posiciones. A este tiempo partio a Roma
Don Antonio Mo:1ino, y en su ausencia el
Seüor Vicerector movido
~egun
parece
b
de Arteaga,
o
de alg un otro, hizo recoger
de la imprenta mi segunda Cancion sobre
la nobleza, dejando para que se imprimiese
la primera, sin haberme dado niogun aviso
de esta novedad .. ..
<<Quando yo la supe, fui al Set'ior Vice–
rector para saber el motivo. Dixome, que
se habían notado en mi segunda Canciou
algunos errores de lengua italiana. Yo le
suplique, que me los sei1alasen, para corre–
girlos, y no pudiendolo lograr, le insinue
claramente, que notar errores en mi segun–
da Cancion y no en la primera,
y
el supri–
mir aq uella
y
no esta (principalmente ha·
hiendo yo protestado, que estaba dispuesto
a corregir la Cancion si querían, o a car–
garme toda la odiosidad de los errores si
no me los se1'ialaban para corregirlos) pu–
diera a muchos facilmente parecer pretexto,
. para que no se publicara el asunto de la