Table of Contents Table of Contents
Previous Page  11 / 638 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 11 / 638 Next Page
Page Background

o

1

CAPITULO I.

5

domum Iehu , et quiescere fa–

ciam Regnum domus Israel.

5

Et in illa die conteram

arcum Israel in valle Iezra-

hel.

,

6

Et concepit adiíuc , et pe–

perit filiam.

E ;:

dixit ei..): Voca

nomen eius Absque misericor–

dia : quía non addam ultra mise–

reri domui Israel , setblivione

obliviscar eorum.

7

Et domui luda iserebor,

et

salvabo eos in Domino Deo

suo: et non salvabo e s in arcu,

et gladio , et i'n bell

et in.

equis, et in equitibus.

8

Et ablaétavit e

erat Absque miseric01

concepit , et peperit fili

quae

Et

9 Et dixit : Voca non. en eius

Non Populus meus : qura vos

non Populus meus , et ego non

ero vester.

xo

Et erit nume rus fiH rum

Israel quasi arena maris , quae

sine mensura est, et on nllme–

rabitur. Et erit in loco ubi di–

cetur eis : Non Populus meus

• Abatiré sus fuerzas, de manera que

no pueda defenderse ni hacer frente a sus

enemigos.

• · Aquí se insinúa alguna batalla.._- ,

que fueron derrotados los I sraelitas po. \

Jos Assyrios,

IV.

Reg.

xvr11.

II.

los

quales aprovech.indose de la viél:oria , si–

tiaron después a Sarr•

.aria,

y

desrroyéndo–

la, hicieron que cesase el Rey no de Is–

raél o de las diez Tribus. Sobre este valle

véase JosuE

x vn.

t6.

et

ludie. vr.

33·

3

El

H illjn>-N7

L o-ruhhámah

una

de quien

n~ s; · ;i~na

piedad ;

Rom.

1;.

2

5.

porque bastantes veces los he perdonado,

y he disimulado sus arroces excesos. A

la

!erra :

De olvido los olvidaré

:

por mu-

' cho tie::mpQ. Mas esto no se opone al resra–

·blecimienró

d~

I sraél

y

a su reconciliacioo.

sa4e Jehú, y haré c'esar el Rey–

no de la casa de Israél.

5 Y en aquel día quebraré

1

la ballesta de Israél en el valle

de J ezrahél ".

6 Y

concibió otra vez, y pa–

rió una hija.

Y

d1xole : Llarna su

nombre Sin misericordia

3 :

por–

que de aquí adelante no tendré

mi·sericordia de la casa de Israél,

sino que de cierto los olvidaré.

7 Y

me apiada ' de la casa de

Judá

4,

y

salvá rloshe en el Señor

su .Dios

s

:

y no los sal varé con ba–

llesta, ni con espada, ni con pelea,

ni COn C) ba!los, ni SOn caballeros.

8 Y

destetó a la que se llama–

ba Sin misericordia.

Y

concibió,

y parió un hijo.

:1

9 Y dixo: Llama su nombre

No Pueblo mio

6 :

porq_ue voso–

tr@S no s0i

mi

Pl. blo

q

,

y yo

no seré vuestro.

.....-'?

10

:;Y-

será el número de lo

ht-J

jos de 1sraél

8

t omo lá arena de la

mar; que es sin

m~dida,

y

no se-

rá conrada. Y en el \uga; en don-

de se les ha dicho

9 •

-N

o Pueblo

4

Po que la tasa de Judá ha ·p., ·<na–

ne~do

en mi culto

y

servicio.

Por mí mlsmo milagrosamente. Así '

fué quando el Angel mató en una oocbe

cieq,to y ochenta y cinco mil Assyrios.

zv. Reg.

XIX.

35 .

6

En el Hebréo

~~y-N·7

L o-nghammí.

7

No sereis mi Pneblo·, ni yo vues–

tro Dios ; porque os reprobaré, desecha-

y

apartaré de

ní·.

Q

8

y

el nuevo l>'ueblo que yo form').-(é

de verdaderos Israelitas , de vet·daderos

hijos de Abraham , y que se compondrá

de todas las Naciones del

~ndo,

st:rá

innumerable segun mis promesas.

Genes.

xxn.

17·

G alat. vr.

r6.

9

El futuro pof el pretérito.

Rom.

zx.

2

5.

y

los

LXX.

tpp€811 ,

diftum

ese.

1

j