CAPITULO L.
suis corroboravit
Tern
pl um.
2
Templi etiam altitudo ab
ipso fun data es t , duplex aedi–
ticatio ,
et
excelsi parietes Tem–
pli.
3
runt
mare
dum.
In d iebus ipsius emanave–
putei aqua rum , et quasi
adimpleti sunt supra mo-
4
Qui curavit gentem suam,
et liberavit earn a perditione.
5
Qui praevaluit amplificare
Civitatem, qui adeptus est glo–
riam in conversatione gentis : et
ingressum domus et atrii ampli–
ficavit.
Quasi stella matutina in
medio nebulae , et quasi Luna
plena
in diebus
suis lucet.
1
Levant6 algunos edi.ficios a mayor
~ltura,
o les dup lic6 la altura sobre la que
h abia hecho Zorobabel.
2
El Griego
KCG1
im.
. au-rov
l0eµ.rJ...H:i-
0)f v..J;o5ctnr
>..')Is '
avaA"
1fJ.fJ.IXv~~
AOV 7t"E–
pif36A.ovhpoi.i ,
J'
por este Jue fundad11- la
nltura de! dobfe
,
mu ro , el
alto reparo
que est aba cerca el T emplo.
Es cosa noto–
ria , coma se observa por los
Libras de los
Macabeos ,
que el Templo en estos tiempos
era tenido coma una fortaleza :
y
aqui so
alude a las obras que a este fin se aiiad ieron.
3
Las areas o deposi tos de las aguas
que habian padecido
1cha d iminucion>
po r estar muy mal acondicionadas las ca–
iierfas o conduCl:os por donde venian a
ell os , se hinehieron o llenaron d e nuevo,
habiendo hecho repa rar los aqlieduCl:os.
El
Gri ego €v
iifJ.€pcus
av-ro~
.)iAIX'r'rwe,,
ti:zro–
~'o xefov
Ma-rwv ,
x,a.Axo~
w11al
6".Aall<itlS
-ro
7rept11-s-rpov ,
en los tiempos d e este
se disminuy6 el receptac1elo
,
dep6si to
o
cisteroa '
de las aguas '
ror las razones
que qued an ind icad as :
e bronce
;
en o–
tros ,
el
Iago como del mar
,
la circem-
f erenciei .
Lo que se explica de varios mo–
dos : Visti6 de liminas de cobre la cis–
t erna , cuyo perlmetro era como el
del
mar de bronce quc: hi:.;9 Salomon. O tros:
Tom. VI.
dias forti fico el Ternp1o.
2
Por el fue tambien · funda–
da
I
la al tura del Tempfo ,
la
doble fabrica ,
y
las paredes al–
t as del Tern plo
~ .
3 En
sus dias manaron los
pozos de las agua
l
,
e hinchie–
ronse extra rdinariarnente c0mo
una mar.
4
Este cuido de su Pueblo,
y
librole de la perdicion
4.
5 El
lleg6 a engrandece r
s
la Ciudad , el alcanz6 glori a
conversando con el Puel;>lo :
y
ensanch6 la entrada de
la
casa
ti
y
del atrio.
6
Brilla corno el Luce.rode la
ma'"' ana en medio de la niebla,
y
como
la
Luna llena
en
us dias
1 .
Las areas
qoe
estaban arruiO!das , fueron
hechas de met al , coma el mar que hizo
Salomon. En o tra leccion se da
a
enten–
der , que di cho mar de bronce fu6 hechQ
tres veces ma,ror , por no ser suficiente
el
que an tes l!abia ' para lavar las vlll:i–
mas que se ofrecia n en crecido numero.
• En el
111.
de los M acabeos
I •
.11.
vr.
-r11.
Libro antiguo , aunque no
Ca–
nonico , se lee que los
J
od1os negaro n
la
entrada d e! Santuario a Ptolemeo Phi l6-
p ator, Rey de Egypto ;
y
que coma es–
t e quisiese vengar semej ante repulsa,
Ios
H ebr6os por
dio•de sos fervoro.sos rue–
gos no solamente lograron que el R ey
d esistiese de so in.tento , sioo que casti–
gase a los soldados que los buscabaa
a
ellos
,~p ara
ponerlos ea prisiones
y
qui–
t arles la vida.
Y
a cste suceso puede ha-
cerse alusion en este luga r.
•
~
Aumentindola de edificios ,
y,;
de
a umero de habitadores. El Griego
o
pov–-ri~wv
-roll
)i.aoi.i
"vTou
a7ro
71"1'WO"Ews ,
x.altvicrx,uO"Q:5
7t"
OAIV ~f,C-!JrO AIOpl<.~Ctl
'
teniendo
cuid.1do de
preserv.zrstt Pu,blo de
ctii–
d a
,
de ruinre
, yfortifi~ando
la Ciudad
cerrando/a de muros
para
SU
defensa.
' Del Templo,que era la casa del Sefior.
7
En los di ,1s de su mayor claridad
Zz