Previous Page  218 / 628 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 218 / 628 Next Page
Page Background

162

ASA

NIO EN EL LADO ,

Y

LE ECHÓ LA

ASADURA POR EL SUELO.

P c:truspu·

gione_pe:c1~ssit

A1:ton!um in

latei~e,

et efjudzt viscera :¡us zn terra:

V'~

•Ui.l\

J

~L_,. y.; ,~ 0_,.!:z~I

'-:-'.r"

'

$

~.r~\ ~ ~w~1

ASAETEAR tirar saetas

á

alguno pa–

ra herirle

ó

matarle.

Sagittas in ali–

quem vibrare, conjicere.

J--_;;,J'

1 ~

\t

.:...:.)

~ .r,:r

··

··· J

l..5""

...a.w-1

v

..

"i"J-"'v-.

..

i

~

.

.

$

J-~I

ASAETEADO.

Sagittis coiifos;zts,

co1'!ftxus

$

~14 \,'.,~,..

ASAETEADOR.

Sagittaritts, sagit–

tarum jaculator

$

'-:-'~

ASALARIAR.

Mercede aliqzmn con–

ducei·e

$

r.~

r.L:.:.w\

ASALARIADO.

Mercede conduc–

tzis

$

r.L.:.:.......,o

EL REY TOMÓ ASALARIADOS PARA LA

GUERRA VEINTE MI LINFANTEs.R ex

mercede conduxit in bellwn vigi11ti

millia peditzmi.

.,.._,,.LA......\

~\

$

J.-;-\J'

J-51

\.:J-?..;;.s:

'-:-'.r~Í

ASALTAR dar

el

asalto

á

alguna

plaza

ó

fortaleza.

Oppztgnare ztr–

bem: scalis admotis in ztrbem irrwn–

pere, arcis muros conscendere.

'-:-'J l::..

~.r

J

~ r~ k:~._¡..o.11 ~'

$

~J'i,...,\ ~

;..:i1

J

CERCÓ EL REY LA CIUDAD POR MAR

Y TIERRA ,

Y

MANDÓ DARLE UN

ASALTO GENERAL.

R ex urbem co-·

rona circumdedit terra marique, et

jnssit eam oppugnare, et ut simul

ab omniparte sea/is admotis

in

eam

irrumperet exercitus.

~\\

V"'l::..

wl .,,..1

J

.,~¿l4

J

) 4

~.;JI

w

'-~ ~~>~ L~ r~?. ~~\ ~

.,

$.

k:..~~4

ASALTAR sorprender, acomete;

á

al–

guno de repente , como hacen los

ladrones en los caminos con los pa–

sageros.

In aliquem ex improviso ir–

rztere, irrumpere:

aliqz~em

ex im-

ASA

proviso invadere, a arwedi.

v-:lJ

v-~I ~ ~~ :;._~

$. v:i"_,?.

~

..

.

$

LLLl

Ls1:

ASALTO

el

acometimiento

im~e­

tuoso que se hace

á

los muros de al–

guna plaza.

Improvisa invrtsio, ag–

gressio, ii•rztptio, nis, aggressus, us.

$ W,;il\

JI

L:.?.v-J I

.rlrl

~ r~~I\

NO SOLO RESISTIERON AL ASALTO DE

LOS ENEMIGOS , SINO QUE LOS DES–

BARATARON.

N on solum oppugnan–

tium impetump ropulerztnt, sed etiam

eos prqftigaverunt.

~..i)>

fu._;

V"~¡

~ ~¡ ~ ~~

0-?

.J.ll

·\~~\

..

$

l...:a?.\

~_,,..~

ASAMBLEA junta , congreso.

Con–

ventits, coetus, us, consilium, lii,

congregatio, nis

$

~

ASAR CARNE, &c.

Aliquid assa–

re , inassare , torrere, torrifacere.

$

úyá?,

L5J-.:;,

ASARSE.

Assari, inassari, torreri.

$ 0y.~ 0_,..;;.~1

ASÓ UN POLLO YSE LO

·~LMORZÓ.

ln–

assavit pullmn, et proj entaculo su·

mit, ve!jentavit illum.

4J;

~y;,

$'~.,..w

J

4 SAZ , lo mismo que BASTANTE.

A

SA ZON

JvIOD • .ADV.

á

tiempo.

Opportune, in tempore

$

~ ~

$ ~J ~

ASC

ASCENDER

PO.

us.

SUBIR.

ASCENDIENTES.

Majares anteces–

sores

$

J?µI

$

J.?.b~l

ASCENSION , por excelencia se en–

tiende laAscension deCh.risto nues·

tro Redentor

á

los cielos,

y

la

fies–

ta con que anualmente se celebra

este misterio.

Festztm Ascensionis

D .

N .

J.

C.

in

ctelztm.

~~

V-:f

$

·l--J¡

<.)\

~<>-11 ~ Ll~

ASCENSO

·v.

sunrnA.

A SCO. Nazma ,te

$~$ ú}Ll

HACER Ascos.

A liquid nauseare

,

res–

p ue-