RAI
"
f
$
!>.,f;,IÍ;:;,
1.:)-:
~;:;, t~
tr;
(POR QUÉ SE'HA SECADO ESTE ARBOL?
PORQUE NO TENIA RAIZ.
¿Quare hdJc
arbor
ar~it?
quia non habebat ra-
.dicem?
~,,..~..::-J\ 3~ ~?.l.:->~
":!'i
$
L,~ L~
0
~L
..
0
if
Á
RAIZ
JIIOD. ADV.
junto alguna cosa,
ó
tan cerca de ella, que no inedia
otra entre las dos; como:
Á
RAIZ
D E LA CARNE.
P .:llem, et carnem
p ertingens, tis : caro adh-erens, tis.
J-.a~,:
_,1
~~\
if
~Y" ~
$
t~.U\ ~
Á
RAIZ DEL ARBOL.
Ad radicem ar-
boris
$
~~\
J_,..,,\
~
Á
RAIZ DE LA TIERRA.
Sii.nmur. humo:
summa humi supeijicie.
is.~)
uh
$~j-if\
Á
RAIZ DEL MONTE EDIFICÓ UNA GA–
SA.
Ad radices montis tediftcavit
domum
$J..:-~\
JJi.-1
y;
l~? ~\
RAJ
RAJA la astilla que se corta de ª!:
gun leño.
Assula,
.e.
v y --.ii._¡¡,_,
$
L?-:-:'Ll-'
RAJA
Ja
hendedura , abertura ,
ó
quiebra de alguna _cos_ª;
Fissura,
scissura
,
te
$.
üy.ii.;:;,
~;,
RAJAR
hender.Afiquidfindere,dej-
findere
$.
J.á?.
~
RAJAR
LEÑA.Ligna findere, scindere.
$.
1.:--'k~~
V"".f=?.
IÍ..:.s
FACIL DE R,AJAR.
Fissilis
,
e.
~
$0~~~.ii...L_,1
RAJADO.
Fiss~s!
dflfissus
,
scissus,
a,um$.ü~
RAJANTE el que raja.
Frangens,
scindens
$
V""fu?.)
\
..j..::-..?.
":!j.l\
RAL •
RALEA raza ,
ó
casta ; como
:
RA-
RAL
LEA
de paxaros.
Passerum genzts.
$.J'Y:':kl\
~
RALLAR desmenuzar alguna
cos~
estregandola en el rallo.
Radul.1
a!iquid deterere
,
abradore.
~-~
$1Í.:~ A$~=?.
RALLO plancha de hierro con agu–
jeros para desmenuzar el pan, &c.
Radula,
te,
lamina asperis
Jor~-
minibus instrttcta
$
~l:-A ~AA
$. &:-_;JI _,I
;.,:1¡
¡¿.S,=A
RALLADURA.
R amentwn, ti.
$~v"L~$¡¿~
RALO lo que carece de densidad;co·
n10: PAÑO RALO.
Pannus rarus,
raro ft!o textus
$J.~,:
t_;;.
RAM
* RAMA , ciudad antiquisima en la
Pale,tina , situada en una hermosa
y
dilatada llanurá , distant.s;: de la
ciudad de Yafa quatro horas, y
siete de Jerusalen. En esta ciudad
hay unas diez casas de mercaderes
franceses con un Vizconsul;
y
su
principal comercio consiste en la
compra de algodon de que abunda
mucho aquel pais.
Hay
tambien
unas veinte familias de christianos
catolicos,
y
un hospicio de Tierra–
Santa en
el
que estuve yo Parroco
en
el
año 1760. El nombre de es–
ta ciudad es arabigo,
y
se debe de–
cir:
R amla
,
y
vale la arenosa,por
ser arenosa toda aquella tierra; pe–
ro los europeos ,'corrompiendo el
nombre, la llaman ,
RAMA.
R ama,
civitas P alestinre
$
~)
.ic:.l.A
J'
Esta ciudad es distinta de aquella de
que hace mencion el Evangelista
S. Matheo en el cap.
2 .
v.
r
8. quan–
do refiriendo la degollacion de los
Inocentes, dice :
Vox
in
Rhama
audita est plor.itus, et,ululatus
multzts.
La ciudad de Rama de que
habla S. Matheo , está situada
á
la