Previous Page  230 / 488 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 230 / 488 Next Page
Page Background

_j

~18

VOYAG~

/

)

jÍs n'ontau.círn

attachem.en

,t

JHnu·

le sol qui les a vus

J,í):aitre.

Ai-rssi ,1'est-iJ

pas rare

de

les

~oi~ m~ttife

le

f

en

a

leurs cahanes' et aller

en

constru.ire 'd'~utres

dans la

Moldavie;

emmenant aYéc·

eux

t .ous le-urs

~:wupeau.x.

C'

€St

ainsi qtie la Bukowine a perdu,

9-a.ns

·f

espace de lmit

an.1aées,

plus de onze mille

hestiaux.

;

·Comme tous>les Moldaves, les hahitans

de

la

BukowiE-e

S-Ont u:n mélange de plusie:urs

'natioIJ.S

différentes:

la la:a~gue qu'ils

parlent

est

le

meiUeur ,

guide qu'on puisse suiyre pour

déb:rouiller

le =

chaos de le,u:r histoire.

D~1

ter.nps des Romai:ns,

les ernpereu~s envoyerent des colonies da}'.ls

·~a

Dacie

transalpine. Ces colonies apporteren:t avee

elles ' les mreurs

' ~t

la

Ia:rwue de leur

patrie,.' et

. bien!ot,

pa:r

leur

i~1élange

av.ec

les,

indigenei,

.on

, vit naitre u,ne langue nouveUe,

d'

origine r'omai:né,

1

lTiais

melée

d'un granq: nombre-d.e

m.o:ts

sar~ates.

Dans . Iá

suite,

les

Goths pénétreirent

dans

Molda':ie et la

w·allachie,

e:t plus· tard enfin le:s

Huns parurent

dans

ces

d~1ix

provi:i:1..ces

avec les

Ma~yares

et

' les S:z..eklers. Toutes ces nations

adopterent' il est vrai,. la langue du

pay~' mais '

eiles

y

introduisirent ·une foule d'expressions et

de tournures q:ui ; contribuérent heaucoup

a

la

· corrompre. C'est

ainsi qlie

se forr.rie.rent la

fangue

des

M9ldaves et

celle

des

W

allaqn@s,

qui

~

beau–

coup

de rappo:rt avec elle. L'analogie qui

existe

entre

ces deux

idiomes

et l'ital1en'

s

7

explique

''"

/

l