LP 2
137
La
parent~
des langues du bassin pe la
Made~ra
--~--
7,
P
a p ami
a
n - parJé par une tribu sauvage et inconnue
dans les forets vie:¡:ges sur un affluent qu rio Branco,
Matto Grosso,
"
8.
Qua i á - langue inconnue d 'une pet.ite tribu. sú.r le rio
Apidiá, Matto Grosso,
9.
S
a
1
a m a i - langue d'une autre petite tribu incortnue
sur
1~
m&me riviere,
10.
T
a k un b i a k u - langue d'une tribu éteinte et inconnue
entre' le río Guapay et Chiquitos, Bolivie,
1
i.
T a m
a
k o s i - une autre langue inconnue de la meme
région, notamment de la Barranca,
12.
y ,a u
e~
- une langue tout
a
fait inconnue des rives, gau–
ches de la Madeira, vis-a-vis de l'embouchure du rio Ati–
ninga, état Amazonas,
13. Z u r in a - une autre langue tout
a
fait inconnue, jadis
parlée sur l'embouchure de Parana Mamory dans le Ma–
deirinha, état Amazonas,
Ce tablean revu, on se rend compte non seule.ment du
grand émiettement linguistique dans le bassin de la Madeira,
mais aussi de la grande quantité de groupes linguistiques
indépendants, en lesquels les savants ont pu jusqu'alors
classifier ces langues, Ce qui est frappant, c'est par exemple
le grand trouble linguistique en Bolivie et le long de la rive _
droite de la riviere Guaporé dans l'état brésilien Matto Grosso.
Dans l'article suivant, je tache de trouver le membre '
manquant entre les langues les plus éloignées vers le sud, qui
sont connues et appartiennent au groupe e i b
e
a, c'est
a
dire
les langues e o l
ó
n et
X
i b i t
O,
et entre la langue
M
a
S
u b i
et les langues de la famille
N
a m b i k
w
á
r
a, dont l'appar–
tenance
a
ce grand groupe fut signalée,
Vocabulaire comparé des langu es du bassin
de la Madeira et des langues du groupe Cibca
Aimer
Animal
Banane
Langues de laMadeira: Langues eibca:
Mobimi:
yena
Tunebo:
séna-gae
Mobimi:
popoikua
Tunebo:
yanokuá
NLobimi :
pere
K uaiker:
bala