-
194-
el agen te de la acción ; la primera per ona plural tiene dos for–
ma , una inclusiva
y
otra exclusiva.
Mediante partículas, generalmente pospuestas, se obtiene la
conjugación causativa , comitativa, compulsiva, negativa, ele.
Además, un simple sustantivo asume, por efecto de un subfijo,
un significado temporal caracterísLico (ej. :
mbaé-kwer,
la cosa
que ha sido;
mbaé-rám,
la cosa que será;
mbaé-kwe-ram,
la cosa
que sea;
mbaé ra-ngwé,
que sería) .
B IBLIOGHAFÍ.<. -
E l primer libro del Tupí fué el
A rte de Grammalic<L
del
P . JosÉ DE ANCHIETA, Coimbra, 1595, seguido en 1621 por otro del P.
L.
Fo–
GUEIIl.A
(Lisboa). D e los muchos autores portugueses, españoles, etc.. que si–
guieron, se encuentra la nómina en la
Bibliogra.fia de la lengua guaranf,
de
J .
T . MEniNA, Buenos Aires, 1930.
L.
AnAM publicó un ensayo de gramática'
comparada de la familia Tupí, París, 1896. Entre las misioneros del Pa–
raguay ocupa el primer lugar el P.
A NTONrO
R
IZ DE
1\ll oNTOYA,
con su
Tesoro,
J\1addd , 1639, reimpreso luego en varias épocas. Monto-ya, sin
embargo, más que el idioma de los Carios, mejor refl ejado en la obra de
BOLAÑOS, registra el de los indios del Guayrá y alto P araná por haber
vivido 30 años en aquellas regiones. En nuestros días
GuJLLEHMO TELL B En–
TONI
se dedica a investigar los dialectos 1\1bíá
y
Chiripá. El Correntino
no ha tenido hasta hoy una ilustración comparativa llevada con métodos
modernos.
IU. -
Lenguas propias d e los cazadores
d e la sabana
y
la es tepa
1•
DIVISIÓN : LE GUAS DEL CHACO
Las lenguas del Chaco han formado la ma teria de inn umera–
bles \nvestcigacione de sacerdotes
y
viajero , empezando por
Dobrizhoffer (1783) y terminando por von den
teinen (1887),
pero el eminente etnógrafo
y
Jingüi ta T eodoro Koch-G riin–
berg, en su trabajo de
1903,
que debe considerarse la más mo–
derna publicación sobre este sector lingüístico, confiesa que
ninguna clasifi cación fué posible a nte del final del siglo x rx.
En esa época. Lafone Quevedo
y
Boggiani, el primero mecüante
la pu blicación crítica de numerosos manuscritos
y
el segundo
mecüante lo mucho
vocabularios reunido
en su viajes de
exploración, lograron poner un cierto orden y una suficien lt'