Et'río de
APOCALIPSIS 22
agua de vida
ridad de Dios la iluminó, y el
9
Y él me dijo: Mira que no
lo
Cordero
era
su lumbrera.
hagas; porque yo soy siervo con-
~4
Y ªlas naciones que bhubieren
ª
)'5
6
60
¡
2
~
tigo, Y con tus hermanos los pro–
s1do salvas andarán en la lumbre
b
cp. 22. 2.
fetas, y con los que guardan las
de ella; y los <reyes de la tierra •
1 • ·
60.
5,
palabras de este libro. Adora
á
traerán su gloria y honor á ella.
11
'
16
º
Dios.
25
Y dsus puertas nunca serán
d
1 •·
60. 11.
10
Y me dijo: •No selles las pala–
cerradas de día, porque ' allí no
il~:
álUo.
bras de la profecía de este libro;
habrá noche.
Zac. 14 · 7 ·
•porque el tiempo está cerca.
26
Y llevarán la gloria
y
la homa
."c';;.~~:i5"
11
El que es injusto, •sea injusto
de las naciones á ella.
•J;:Aib:
tc:idavía; y el que es sucio, ensú-
27 ' No entrará en ella ninguna
.2 TL 3. 13·
c1ese todavía; y el que es justo, sea
cosa sucia, ó que hace abominación
'}"s2~
5
i .
8
todavía justificado; y el santo sea
y mentira; sino solamente los que J1.
3
.i
7 .
santificado todavía.
están escritos len el libro de la
icp. 3.5.
12
Y he aquí, yo vengo presto, y
vida del Cordero.
k
1
6
2
4f¡
1 '
kroí
galardón conmigo, l>ara re-
l~p.
2.
23.
compensar á cada uno según fuere
su obra.
'
CAPÍTULO 22
mcp.1.s.
13
Yo soy Alpha y Omega,mprin-
D
ESPUÉS me mostró "un río
",E•. 47. 1·
cipio
Y
fin,
el primero y el postrero.
limpio de agua de vida, res-
.~i:'.:N·1t
·
14
Bienaventurados ºlos que guar–
plandeciente como cristal, que sa-
1
Jo.3. 24-·
dan sus mandamientos, para que
lía del trono de Dios y del Cordero. "
Gn. 2. 9.
su potencia sea en "el árbol de la
2 En el medio de la •plaza de ella,
0
":.;.~/2
1
vida, 'y que entren por las puertas
'y
de la una y de la otra parte del
i-E;P· 2
P•
enJa ciudad.
rio, estaba 'el árbol de vida, que
~ é~.Y ~~
15 Mas uros perros estarán fuera,
lleva doce frutos, dando cada mes
"ºf.ü
2
3
7
2 Y
los
~hechiceros,
y los disolutos, y
su fruto; y las hqjas del árbol eran
ocp.
·2·:
a:
los homicidas, y los idólatras, y
para la sanidad de las naciones.
cualquiera que ama y hace mentira.
~
Y
~no
habrá
a
.aldición;
~z~~:.!Jl
•smo que el tr9110 de Dio y del
v
Ez.4
.as
Cordero estará en ella, y sus sier- •
º"·
1
· 1·
vos le servirán.
"cp.
5.
ú.
4 Y verán bsu cara; y 'su nombre
bMt.5.s.
estará
en sus frentes .
1Co.13.1z
5 Y
lli
h b
,
,
l J n. 3.
i
. •a
no
~
ra mas noche; y
~ ~~· ~\~·
no tienen necesidad de lumbre de
c cp:
2i.
ú
antorcha, ni de lumbre de sol: por-
/
cp.
21. 2.
que •el Señor Dios los alumbrará;
o
s.1.
36.
IJ
y reinarán para siempre jamás.
~P'."12i.
1
' ·
11. 23.
6 Y me dijo:
'Estas palabras son
~~~:~U:
fieles y verdaderas. Y el Señor
Dios de los santos profetas iba en-
icp.
i.
i.
viado su ángel, para mostrar
á
sus
siervos las cosas que es necesario
que sean hechas presto.
7
kY
he aquí, vengo presto.
1
Bien-
k
••,••
t2,
aventurado el que guarda las pala-
~~:a.
11.
bras de la profecía de este libro.
t
cp.
l. 3.
8 Yo "Juan soy el que ha oído y
:·.~.'2n:
visto estas cosas. Y después que
o
Ex.32. 33;
hube oído y visto, •me postré para
~ ~~: ~iJ~io
adorar delante de los pies del án-
T
cp.
21. 2.
gel que me mostraba estas cosas.
309
16
Yo Jesús he enviado
'mi
ángel
para daros testimonio de estas co–
sas en las iglesias.
•y
o soy la raíz
y el linaje de David, la destrella
resplandeciente, y de la mañana.
17
Y el Espíritu y la 'Esposa di–
cen: Ven. Y el que oye, diga: Ven.
•y
el que tiene sed, venga; y el que
quiere, tome del agua de la vida de
balde.
18
Porque yo protesto á cualquie–
ra que oye las palabras de la pro–
fecía de este libro: Si alguno aña–
diere á estas cosas, Dios pondrá
sobre él '"las plagas que están es–
critas en este libro.
19
Y si alguno quitare de las
palabras del libro de esta profecía,
•Dios quitará su parte "del libro de
la vida, y de 'la santa ciudad, y de
las cosas que están escritas en este
libro.