Table of Contents Table of Contents
Previous Page  77 / 166 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 77 / 166 Next Page
Page Background

-

61 -

~---

-

-

------ -------

-

N? 5.

-

"EA MADRE -DE LOS

POBRES"

l@:~\it

j

till=

J,I

i'

~ ~ ~

j

j.

·1

E -

a

Ma-dre de los po- bres

-...

Wajg-chan

Tay-ca- pa - -

E

-

a

mé-

di -

ca

-

d-i-

nn

I

2~

. 1

l~)tip

Jtj§.

é

~ ~11

,

=U

,

f'~fl

711

..

vi-na (Jy-lha-pis-¡9e- ta '-

Yo el mlÍs desvalido vengo

Wararisisa

En busca de tus piedades

Nayracat-maru

Ahora recién reconozco

Llumpakk Taycajga

El yerro quP. he cometido

Cunak

lurcaia.

En

la hora de su muerte

Aukís, Taycasa.

~

tu amparo me dejaron

Llojg-lla báchampi,

Madre a quien me dejáis

1

Sasín .sik-ttasta.

Copacaban Mamaru

Sasinwa situ.

Si

te persiguen

trabajos

Huparu arttata.

Si te persiguen las penas

Sutipa aytt ata.

Bendicionamak churita

Kkóllan María

A

tus hijos desgraciados

Llumpak Taycajga.