- 60 -
•
N! 4.
•
MAOR~
PR'OT&CT'Qff4
..
-
-
-
·-
. ..
.
-
~
-
.
.
'
---
.
.
·-r
.Ma -gre
Pro,-
te~ .,
to -
ra
1
~>V ~ ~ · b~ -~
:r} ::
i>
·¡J.
J?I
~
f
fti·
Ta-kkd lla- ki - rí Se - ño-ra
Wajg-dia-Kan.a-
~I
lH
1
1
~ : ~~r
f.·
1
rJ',
I
J
Ji¡
<J
:11.,
1
i
1
1
·i
¡
11
h .
•.era
a -wis-Has -ül- m;\'
Por eso venimos
l'fayra-kkatmaru Sra.
Kkonkkori cayuni
Hacha nayrani.
Pobre y si'n defensa
1
Camach-cakí Sra.
Caukirurak sarcajga
Awistt11siri.
Para andar triste
Naya puniti nas.!ata
De día y de noche
Hachiritaki.
No hay mayor tormento
Wajg-cha uñhasiña Sra.
El andar rodando
Puncut puncuru.
Solo Tú, eres Madre
Wajg-chán Taycapa Sra.
Takke wajg-charusa
Khuyapayiri.
Amorosa Madre
Uytha-pisjgeta Sra.
Suma chuymamaru
Imantasita.