Table of Contents Table of Contents
Previous Page  75 / 98 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 75 / 98 Next Page
Page Background

-

62

lianipuníu cntinjgati

lJtarn

pn11l~u1na11

hach-ttíri.

C. A.

TRADUCCIÓN

A

rne<lia noche

yo

vengo

A_turhar

tu

<lulce

Rneño,

Y

~epH~

1ni arno ·, 1ni

dueño;

..A_

tus puertas

á

11

orar.

l)et;<le

e1

fo1Hlo

<le

u1!

pecho,

r¡'

e (

u1:

ingrata

1nnger;

ll8c 1·dan

<-)

tu

1nirada,

\Tengo a l anochecer.

na

,

1i

cora~6n

rn.R encendido,

Uon tu

voz

<le ave

H011ora;

Suspirando

n.n1or

irn1)lora,

ru

El que tu suefio viene

á

turbar. .

l)e frio

y

do10r transi<lo,

Me1lio ir.uerto por

la pena,

V

eugo

á

tn~

puertas

n1orella,

Para

que

~epat:;

iHi a1uor.

.Adio8

oh

n1nger

ingrabt,

Qne no

t.é

n1ueve

n1i

llant o,

Ya no volverá nii canto,

A

tus puertas

A

l

loni

r.