Table of Contents Table of Contents
Previous Page  26 / 680 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 26 / 680 Next Page
Page Background

ACTA B. RAYMUNDI LULLI

en Romance», el

E logio a los Seííores Co–

legiales....

».

De los cuatro últimos <lacemos

cuenta individual en sus lugares respectivos.

3695.-Acta

B.

Raymundi Lulli Majo–

ricensis, Doctoris Illuminati, Bugice in

Africa Martyris, et ab eo denominatce

Lullisticce Academice Patroni, collecta,

digesta et illustrata a Joanne Baptista

Sollerio Societatis Jesu Theologo. An–

t verpice, Typis Viduce Petri Jacobs,

A.

D. MDCCVIII. Permissu Superiorum.–

En

fol.º,

de xvr-104 ps.

EL P.

JuAN

SOLER

(!).

Bover, en su

11-femoria biográfica de los

Mallorquines

(pág.

399),

atribuye esta obra

á

un P. J uan Soler, Mallorquín , fundándose

en que en el ejem piar que él vió, se leía« de

letra manuscrita antigua», entre las pala–

bras

Theologo

y

Antverf>ÜE,

la nota de << Col–

legii Balearis Monte-Sion ». Cosa por de–

más extraña que un bibliógrafo no reparase

en que esa nota no se refería al autor, sino

á la pertenencia del libro, que, en efecto,

había sido del Colegio de Montesión que

tuvo la Compañía en Palma de Mallorca.

Como quiera, el autor fué el insigne Bolan–

dista P. Juan Bautista de Sollier, natural de

Herseau, cerca de Courtray, en Flandes; y

así debió de reconocerlo, al fin, el mismo

Bover, cuando en su

Bibhoteca

no men–

ciona siquiera ningún escritor de nombre

y apellido Juan Soler.

3696.-Ad

C.

Plinii locvm ex

C.

50.

Libri Septimi Naturalis H istorice para–

phrasis per Eduardum Fernandez Iuris

Pontifitij candidatum, Regij Hispalensis

Conventus Advocatum.-En 4.º, de 4hs.

n.

fs.

EL

P.

JUAN

DE

PI EDA

(?).

En el ejemplar de la Biblioteca Nacional

de Madrid se pone de letra no muy antigua,

«dicen que es del P.• Pineda». Ciertamente,

éste escribió algo

«De C. Plinij loco

inter

eruditos controuerso ex Lib. vrr, Cap.

r..

Atque etiam nzorbtts est ali'qztt's f>er saf>ien–

tiam nzori»,

como avisa Alegambe (pág. 265),

á quien copian y siguen de ordinario los

bibliógrafos, hasta Sommervogel, que añade

á sµs palabras la siguiente nota: «Les bibiio–

graphes que j'ai vus ne donnent pas d'autres

détails. J'ai connaissance de trois opuscules

relatifs

a

cette question....» (vr,

799).

Los

que conoció y cita,

son

dos del Dr. Fran–

cisco Jiménez Guillén, y uno de D. Lorenzo

Ramírez de Prado; es decir, publicados con

sus nombres, y que µa rece que rro puede

hab~r

duda en que realmente sean suyos.

En cambio, ¿podría haberla en si es su–

puesto el nombre de E duardo Fernández?

Por lo pronto, ningún bibliógrafo afirma ni

sospecha que el P. Pineda se valiera aquí

de nombre prestado, ni nos hace mucho

efecto la nota del.ejemplar de Madrid, como

de mano relativamente moderna. Además,

estamos casi seguros de que, según todos

los indicios, la noticia de Alegambe debe

de referirse á Ja «Respvesta del P . loan de

Pineda de la Compañia de Iesvs a vna Del

Doctor Francisco Ximenez Guillen , sobre

la intelligencia de vn lugar de Plinio. De–

dicada a Don Felix de Gvzman Canonigo

de la Santa·Yglesia de Sevilla, &c. En Se–

villa. Por Clemente Hidalgo. 1605», en 4.º,

de 26 págs., s.

2

hojs. de port., etc.

Esto no impide, sin embargo, que pudiera

ser también suya esta

Paraf>hrasis,

según

era de servicial nuestro P. Pineda y aficio–

nado, como nos cuentan sus biógrafos , á

olvidarse de su nombre en gracia y reco–

mendación del de sus amigos.

3697.- Ad Majorem Dei, ac Deiparce

Virginis Marice Gloriam , Christianorum

exemplum, posteritatis memoriam. Elo–

gium Joannis Ildephonsi Ignatii Varela,

et Lossada Societatis Pcenitentium a

Jesu Nazareno Institutoris, ac Parentis

viri de Christiana Republica optime me–

riti, Natali Saliceto Summorum Pontifi–

cum nostrce cetatis Protomedico prcestan–

tissimo Auspici, ac Patrono a Josepho