Table of Contents Table of Contents
Previous Page  14 / 440 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 14 / 440 Next Page
Page Background

IV

aqueitas-remotas sociedades én su estructura,-en sus teyes;- en sus

costumbres y usos, y hasta en su lenguaje, y parecen renacer in–

tactas como las ruinas de Herculano. Y al paso que el poeta se de·

leila en sus descripciones, y en sus investigaciones el erudito, y el

curioso en sus anécdotas, su fácil y castiza diccion _los introduce

como por la mano en el conocimiento del rico idioma, cuyo sabor

.ático anticipadamente paladean.

Los estudios grie

~r i~n

efl

~~paña

al par de los

latinos, ni tanto como en

b

pensa ora Alemania ó en los activos

emporios de los Paises Bajos·.-Nfrestra literatura escasea muchísimo

de traducciones hechas sobre origi1iales griegos,

y

del Herodoto ·

no cÓnocemos ninguna. La que ofrecemos es debida al P. Bartolo–

mé Pou, jesuita, sabio helenista que murió en los primeros años

de este siglo, y una de las glorias de aquella brillante sociedad,

que;emigir{lda á llt:ilia .despues de

1

su espulsi©n

~Je. 1:>¡()7~ 1uh.edita)¡j

y

enr.tq11trei:l.1pon•uumerosa!t Y'ªdQlirables pr.Qducoione.\;ú

la .1pat11i~

fle; .quee taba desterrada. l

ma

iiscritO>del P. Pou,,que

.fo

zvult0,.les

elegiosltte cuG

to.s

tuvierón :<eonooidrienlo de .él,_

'Ji

pon

pehsion: lde~

mismo

gobier~()

tan p evenido.o@ntra re! instituto

que pertenecfa1,

no l@gó

á.

imprimirse por un concturs9 de·Uesgt'aciadiis Girobnsilm

cias;

"Y

cual priecioso

depó~itoiha'

sido conservado

1

pQr un die!

y

:es–

elar,euitlto disoípmo, que an es de bajar: al sepulorG-desea

1

lEigar•.este

tesoro

á

las tetras,

y

e~te

mónumeritó

á

la memol-fa

cle..sumne~ó·,

contand9 oon 1Ias sirhpllbias de lós

homhres: <ilustr~d~

y

estud,jo8os

Por.

.nu~stra

parte 'no hemos · deses¡imrado tanto• del bnen»gustOi

y:

de

tos estudioS'" ·sé'rio's en nuestro pais

y

del 'p@rveni ·

de

la 'titeJ

ra~ura

española!·para temer

qu~ ~ea

engaffada

" SU

1

c'onfianZa~!''

él

11

1

l '

1{.> 1 ' 1 1

1

1'(1 .

1

• " ' '

~

• ,•

'

. '

1 1

¡

lJ