Table of Contents Table of Contents
Previous Page  92 / 638 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 92 / 638 Next Page
Page Background

e

.86

LA PROP. / -"'

lA DE AMOS.

5

Et

dixi : Domine

Jeus,

quiesce , obsecro: ¿ quis su cita–

bit Iacob, quía parvulus est?

6

Miser us est Dominus Deus

super hoc :

et istud non erit,

dixi t Domin

eus.

7

H aec ostendit mihi Do–

minus : et ecce Dominus stans

super murum litum, et in ma–

nu eius tru l/''l caementarii.

8

Et

di~Dominus

ad me:

¿Quid tu vides, Amos? Et

dixi~

Trullam caementarii. Et dixit

Dominus: Ecce ego ponam trul–

lam in me ·) Populí 1ei Israel:

non adiiciam ultra

perinduce-

't'e_eJ!!!l.

9

rlemolientur

excelsa ido-

Ji ,

et

nétification.es

Israel de...:

solabun

ur : et consur

gam super.

domurr Ieroboam

•1

gladio.

<>

,t nisit

t.masias sacer-

...__o'""'s Bethel a

fe roboam

~egem

Israel, dicens: Rebellavit contra

te Amos in medio domus Israel:

non potet·t terra s-ustinere uni–

versos sermones eius.

5

Y dixe: Señor Dios,

ruégo~

te que ceses ya: ¿quién levan tará

a

J

acob, porque está extenuado?

6

,Tuvo el Señor misericordia

sob

~s to

: Tampoco esto será •,

dixo

Señor Dios.

7

to

me mostró

2

el

Se~

ví que el Señor estaba

sobre un muro embarrado , y en

su

mano una llana de albañil.

8 Y

eme dixo el Señor a mí:

i

Qué vés tú , Amós? y d ixe :

U

na

llana de albañil.

Y

dixo el Señor:·

He aquí yo daré de mano

3

a la

llana de albañil en medio de mi

Pueblo de Israél :

l)O

le

embar~

xaré ya mas.

9 Y serán demolidas las alturas

del ídolo

4,

y destruidos los santua–

rios de Israél :

y

marcharé sobre

la casa de Jeroboam

s

con espada.

10

Y Amasías sacerdote de Be–

thél

6

envió a Jeroboam Rey de

Israél, diciendo: Amós

se

ha con–

jurado contra

7

en medio de la

casa de

1

raél : no podrá la tie,rra

soportar. todas sus palabras.

~~

• Ni tampoco dQ esta ve¡: perecerá

e •.mbien se interpreta comunmente

l sraél.

e

d

~ste

otro modo : Los altares de los

Tercera vision de Amós , en que el

r '

¿olos , que los descendienrp•-

=----...::::~

Señor se le mostró ea figura de

'

1lba-

[_

1Jaman vanamc!lfr

~antuanos.

O ram–

ñil , que teniendo en sn mano un - llana,

hien-"-Sus

rid~santuarios

, tomándo–

daba de cal a una pared para

fortilic~-"ta,¿ ~nc

como apelativo.

y

reparar sus quiebras.

Pt>-"

1smo /

5

E ste fué Jeroboam II. hijo de Joás,

tiempo vió que Dios -'

o su obra,

y

nieto de Jehú.

esto

es

,

privando

u Pueblo de

su

pro-

6

De los ídor o becerros que se a-

teccion

y

as'·¡- c1a

1

le abandonó al .fu-

doraban en

Beth~

·

ror de s

aemigoL

·

7

Amós se ha conjurado contra tí ,

y

V

3

Quedará esta pared descubif ta ,

y

con

sus

discursos sediciosos conmueve al

expuesta a todas las inclemencia( de los

Pueblo, turbando

la

paz pública. N o hay

tiempos ,

y

fi nalmente caerá. Lo que in-

quien pueda sufrir lo que vomita de su

dica , qpe mi Pueblo privado de mi gra-

boca ;

y

si tú con tiempo no acudes a a-

cja y deFensa será presa de los Assyrios.

tajar el mal , hay que temer que esto se

4

Todos los lugares que han desti-

alborote, y pare en una rcbelion dccla-

nado a sus ídola '

; , aquellos mismos

rada. El primero que dice que ha de mo.:.

en que J acob amiguamenre adoró

y

sir-

rir a espada es Jeroboam,

y

que tras de

'vió a su D ios. En el Hebréo se lee:

Y los

esto será llevado Israél cautivo de su tierra,

,/tar#• 4# Laac serón

d;strt~id~s

;

!Q

y

trausporrª~o

a otras regiones extrañas.

·•

f