Table of Contents Table of Contents
Previous Page  394 / 402 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 394 / 402 Next Page
Page Background

S

Y

M B O LO

C A

T H O L 1

C O

ra.

Ygleliancollquepa,cofradianía,ygtefiáro churata

collquefa

tun

tatiritati~humataqtJi tnirayritati~

,

~

.

13· Haquenacanaaccapanti, hupan

nayrapanti

cuná hiJebafa hu

-thallifirita,h

upanacaf¡¡ hamaraq1.1i h

uchallifsiñapauqui~

14.

Haque

vfupana, f\uahua yuripanfa

Padrera

~t&R\ici

milita

ti':'

M.ich1>a

hani

atama~arn

Jaycucha.

hañi confdfafsina

hiftU3ll§,

huahuallafa

baptizacaui futiuifaraqui biJ,

u

anal

.

19-:

Haque

human

checnitamoa

huchapa

·atamaf•iritati,chatirit;¡,ti~

cuystamnahuchapaf.:.a.ymiritati?

·

16.

Vccaquiti huchama

amacallha~1=anquircha!

euua cauqui arofa

can·aatamafsiñam

canquirti~

17.

Catechifmo,¡doéhina

chri!tiaoa baiii

yatitamata,

ancha vmiri

cancatam

~aycuraquiti,

h1ú'ii fanéta communió fa"·amecto ta·

turita~

..

l!:

X H O R T A C 1 O N.

,

V

ñama

yocav,liiapi halla Dios Auquiífa ylfapatamna

confe-tJaf~•·

tam hucha_ma, huparaquibua chuymamfa cana viiarapi(a-ma

· mayallafa ymantimanc

a. lJucham laycu llaquifs

imanca checa

putifsim nca, huppa quihua pampac:harapihatpa.Nafa hararapima–

~a-pi .

H

añ•

ych

au~a

niara-qut

btr

rllattrfsrrrna 'iltl,

pa-a

:a):Jlo&"

KU<:

J.u.if~

_fa

man~a

pacharo acoptanhafpa,

~upa'yanaca1

facantanafpa ,.huani•

ma hihuarihatapi halla, Dios Hampatirna.Aca

hucham·laycu,

Maya

Rofario

fanéta

Maria

Tayc.affilrore.za.n

hau.

,

Promete

el

Autor para la

inte~ligécia ~efie

5ym–

bolo,

y

para interpretacion delos terminos

diffi–

cultofos delalengua, vn Arre

y

Vocabulario

muy

copiofo cnlas dos lenguas generales,

y

enRoman

cc:,.que fe imprimira có

las

demas

traducciones

de

fermones que

ha

prometido en-laintroduétíoQ

,

deHe Hbro. Lo qual fera todo pata gloria

y

honra de folo Dios,

que

es bendito

en

r

lo.s .Gglos del os Gglos.

Amen.

,._T

'

ot

TABLA