Previous Page  142 / 524 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 142 / 524 Next Page
Page Background

1

r

4

st~M66N IX. Z)E LOS,

y

Vio;

piadoramcnte

_

le

perdono.

V

n(J

de

los

·/adr o–

ne., qtte cruci fi car-on funto con Chíi:sto,

allí

Je

a,·re-·

pintÚJ.

de'

su; peéados,

y

pid-io ,

múcrico,-dia

a;¡

jvu,

e

hristo

'

y

le-

p~rdono

,

y

el

mifmo dia

le lle•u() ·al

paray;o.

El

mismo Señor

dice

p¡):r

sus

P

rof~ca-¡

: ·:

1i

d

pecador

SC COrt•-Virtiere

a

mí,-.

y

gimtere

SUf

fUtl•

á"s

,

)'O

le pcrdqnaré-

en

d

mt'Jmo

punt9

que

se

arre–

ptnúere- de

Jtff

culpas.¡

O

du.lciú.mo

Señor

Je1u

Chris.:.

to, que

·moris,e

por

los pecadores,

y

disu

tu

sangre

por

t1uestra.¡

pecado1

,

no

nos

deseches

,

que

aunque

peca-

dores,

a

rvcnim()J

.

para•

hinactam, Diosninchic cuyapayac sonconhuan pam..

pachar~an.

Isca

y

zua

runap

cbaupichascanmi

J

esu

Christo cruz

pi

chaca

tasca

carean.

Cba

ym

i

huc-

ñinca huchJ.nmanta· yuyaycuctlspa,

J

esu

Christocta .

cuyaycuay

ñircan: Jesu

Christori chayllatacmi

pam–

pacharcan ,

chay

punchaullatacll)Í P~aysoman pu–

sarcan. -

Pay

quiqnin ,

Diosmi

profetacunap simim–

pi riman ñispa:

h1:1chazapa

runa

ñocañecman

cuti–

ricuptinca , huclíanmanta

anchispa,

huacaptinca ,

may pacham

yuyaycucun, chay pacballatacmi bu–

chanta pampachapusac ñinmi. A, capa.e

yaya

J,su

Christo , cammi huchazapacunaraycu-

hu~ñurcan• '

<-¡ui,

yahuariyquicta hichan:anqui,

ama anchuy

ñi-

huaycuchu

huchazapa caspallap~s, cam:nanmi

-cay-

Ilaycµ,muycu, sidipaycumuycu>·-

tjUis•

t~rayue

no~

ck_s_

r..H!!e-di~!· S~-~~d

berm~n~s

1u,

ha!?ia