![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0007.jpg)
o
o=
o
o
PRÓLOGO
DE
S EGU DA EDICIO
La rarez a de ejemplares de la primera edición, en
que se pueda estudiar la lengua aimara;
la transformación
no pequeña que aquella ha sufrido en su construcción; y la
necesidad que tienen muchos extran¡eros, ya seglares ya sa–
cerdotes, de atender al estu dio de la lengua. para comuni–
carse con el indio y entenderlo en su conversación; han si–
do causas, querido lector, que me han movido a emprender
el trabajo de la segunda ·edición que hoy presento al pú–
blico de Bolivia y
especialmente al Departamento
de
La Paz.
S i bien ta reimpresión estereotípica h9C-ha en Leipzig,
hace poco más de 30 años, por una Sociedad Bibliófila,
pudiera escusar la primera
razón, arriba dicha, está ella
tan llena de def ectos, por tenerlos el original hecho en Ro–
ma, que apenas {os muy versados en la lengua
los
pueden
entender y menos corregír,
¿ cómo podrá un ex tranjero
aprender por él/a esta lengua tan dif ícil?
Y
caso se pu–
diera aprender, no obviaría la segunda dificultad que hay
con la nueva construcción,
o
por perfeccionamiento
o
por
corrupción, que ha suf rido
la
lengua, de 3 siglos a esta
parte. Raz ón por la cual ha sido necesario variar en Bl fon –
do y en la forma la sintaxis. acomodándola al modo brecep–
tivo de las modernas gramáticas, que la dividen en Régi–
men , Concordancia y Construcción; secciones que en
la edi–
ción primera se hallan confundidas, y que no poco dific ul–
tan su aprendizaje