ORACIOr , Y HIEROGLIFICO
G05
España. El traductor
fue
un sugeto de nra
Provincia [de Castilla]», dice el P. Luengo
al frente del ejemplar de la biblioteca del
Colegio de Loyola. ¡Lástima que no nos de–
clarara el nombre del traductor,
á
quien sin
duda debía de conocer!
5019.-0racion Gratulatoria a los No–
bles, y Sabios Congregantes nuevamente
alistados en la Svaristica Congregacion
de la Virgen Anunciada. Dixola: Don
Carlos de Oliver, Botaller, y Miralles
Estudiante de L etras Hvmanas, y Alvrn–
no de la misma Congregacion.' Barcelona:
En la Imprenta de Francisco Gvasch,
a
la calle de la Paja, Año 1698. -En 4.º,
de 4 hs. n. fs.
Véanse los núms. 2313 2321, etc.
502<?· - Oracion Panegyrica a S. Fra–
cisco de Borja
qvar.toDvqve de Gandia,
tercero Preposito General de la Compa–
ñia de Jesvs. En las Fiestas de sv Cano–
nizaeioÓ, hechas en Sevilla. Recitola en
el Templo de la Casa Professa de la
Compañia de Jesvs. El Bachiller D. Mi–
gvel Perez de Molina. Dedicala al rnes1no
Santo. En Sevilla: Por Jvan Francisco
de Bias, Impressor Mayor, Año de
M. DC. LXXIL-En 4.º, de 20 ps., s. 4 hs.
p. n.
Eilicima de la palabra «Recitola» y si–
guientes se escribió, en el ejemplar de la
Biblioteca episcopal de Málaga, una línea
de la que, por hallarse corlada por la poli–
lla, sólo pudimos leer:
«
Hic;ola el P• Juº ».
5021 .-Oracion Panegyrica, y Elogios
al dichoso trabaio. Por Don Ivan Marro–
qvin de Montehermoso, natural de Seui–
lla. Orola en su nombre vn estudiante
Retorico, en las Escuelas de la Compa–
ñia de Iesvs. Para acabar los Estudios, y
entrar en las vacaciones. A Don Pedro
Carrillo de Guzman, Cauallero del Orden
de Santiago. Spe finis. Con Licencia,
Impresso en Seuilla por Simon Fajardo.
Año de 1635.-En 4.º, de 10 hs.
Al margen de las siguientes palabras de
Marroquín en su aviso «Al Lector. Permito
a la estampa (o Lector) esta Oracion Pane–
girica.... porque de auerse Impresso antes
sin mi noticia, llegó
á
mis manos tal, que
no la conocie1ó mis ojos. El credito
q
saca
e la permision del Colegio de la Compañia
de Iesvs, que la sufrio recitar en sus Es–
cuelas.... , se anota, de letra del tiempo, en
el ejemplar de la biblioteca del Colegio de
hamarLín: Habla en correspondencia del
titulo, adonde se dice auctor, aunq• no lo
fue, pero se quiso qe apareciera como tal
a
ruego de u verdadero autor, bien conocido
en este Coll.
0
[de San Hermenegildo de
Sevilla ?]». Lo cual equivale á decir cla–
ramente que lo fué alguno de la Compa1iía.
5022.-0racion, y Hieroglificos, a la
Limpia Concepcion de nuestra Señora,
y
a su santissima Assumpcion. De Don
Tomas Menendez de Valdes. Año 1629
En la Fiesta, qve la Congregacion de los
Abogados desta Corte celebro en el Co–
legio Imperial de la Compañia de Iesus,
el dia de N. Señora quinze de Agosto
de
1\1.
DC. XXIX. assistiendo los Conse–
jos. Con Lioencia. En Madrid, Por Iuan
Gon1;alez. - En 4.º, de
22
hs., s. 3 p. n.
Oracion
y
Hieroglíficos
a
la Limpia
Concepcion de . eñora y a su Sma. As–
sumpcion. Matriti, 1629, Typ. J9ann Gon–
zalez, in 4.º Auctor apponitur Thomas Me–
nendez Valdes nescio quis, ignotus Nicolao
Antonio¡ sed annon potius fuerit, ut srepe
alias in simili argumento, aliquis nostris
qui in Col!.º Imper. degeret? Creterum,
Oratio est Poemation hispanum carmine
heroico; Hieroglyphica latinis distichis con–
tinenLur», dice Caballero en uno de sus