518
C oPACABANA DE Los
lNcA
por lo qual le nombraron: Príncipe de las ampolletas
ó
reloxes de navegar:
Phfri -iram-
- - - . -
5.
vViraka, como mádre
Primrev8,
enseñó el
u so de esos reloxe s, de las
e~criptura8
de todos lo. ·
idiomas , y de la música.,
y
de lo artes manuales : di-·
cen los interpretes xenógraphos,
y
añaden; ei.;;e
hijo
dézimo de
1
Ñ
okke, de
de
8U
infan cia tomó por . ofizio
suyo con struir barquitos
y
r el oxe, de arena, por e, to
le di cen: Factor de úrea , y reloxe . :
Pha
1
1·a- u
fri- - - -
6.
Xiglog1ipho y s lingotes en .
u
hyerogra–
rnas, estan muy confónne, é idénti c:.os
á
los tradueto.
de c.ada apógrapho de lo fecho y labrados por e e
mismo dézimo hijo del Yampu Aya : cuyas
obra~
ha–
bían empezado desde el primer año de su edad, co rno
RnÚnC'ia su quarto nómbre :
Pyku-an f-
- - - - -
Obras é
Icliomcls
7. Yapuwara romo primer hijo de
Noe
rogó–
l e dexarlo para adyuvante s uyo a1 niñ0 que contaba
siete año, : Quien tuve
á
bien pero con la obligació11
de pre entar e ante
E1,
tada
día
al rayar el sol parn
recibir con todo. lo demá,: viviente. su. benedictio–
nes y la s órd
e.ne, para .
us
re pee.tivas obra. diurna .. .
8. Zi.mwi · crel e tiale , hallado entre la s reli–
qu~a
del Arca, le sir ieron de primrevo. palote,
gma ó exemplare pal ográphico , para interpretar
lo parémia contenido en aquello en lo ·lingote ·
y
en lo chawrates : por cuya importante:· Obras, to–
dos
u
ma.} ore.. le llamaban: Intérprete di.vino d lo .·
e criptos de Adarn :
Pharn-u·ia-
- - - . -
9.
Re ucitó on e a per everante labranza d
hyerograma. todo. lo.· idioma de
n
ue tro · primrev6 ·
Padre. Adarn y Eva : pne, e to , co11 ver aban con to–
da la ave, de lo ayre.. y de lo
cerro~
con todo lo.
pexe de
lo ~
mare y rio , y con toda la bé ·tia.
y
animal e ' ; y mucho ma on lo ángel e.. y demonio :
por l o que,
le
d ián : A tro de lo · idioma. a lvado.
en el Ar a:
Paka- Yampn-
--- --