222
HISTOIRE DE L'ORIGI E
manas
en el Colegio de Pamplona, no
actt–
llá
en ninguno de Francia.
Harto lo <lió ya entender el P. Gracián
en aquella cláusula de su
Agudeza y Arte
de Ingenio,
en que cita la «carta .[de Dido
á
Eneas
J,
eruditamente comentada por
nuestro grande amigo, el Padre Sebastian
de
Matien~o,
de la Compañia de Iesu »
(Disc. 1x, pág. 53 de la ed. de 1669). Ni se
necesita discurrir mucho para caer en la
cuenta de que á esa misma
Carta
se refería
Sotuelo al asegurarnos que el P. Matienzo
imprimió «sub nomine alieno Hispanice, et
erudiLe
Commentari'a i'n Epi'stolam
r.
Oui–
dij.
Pompeiopoli 1630. in 4.>> (pág. 736):
palabras que copian luego Backer
(u,
1148)
y Sommervogel (D., 736 ¡ B.,
v,
720) y
hasta los redactores del
Diccion. e11ciclopéd.
H isp.-Amer.
(xll, 585
1
3-
ª),sin haber hojeado
ninguno de ellos la obra misma, ni podido
reparar en la fecha de Sotuelo, la cual, ó
está equivocada juntamente con la data,
ó supone segunda edición de Pamplona,
que ni conocemos ni creemos que exista.–
Mas donde, en todo caso, se resuelve de–
finitivamente la cuestión, es en el
Aviso al
lector,
que antecede al
«R. P. Sebasti'a11i
deMatienzoBvrgensis Societatis .lesv, Com–
mentati'ones Selectm....
»
1
de que hablamos
al núm. 3645
1
y en el cual se nos dice, por
quien debía saberlo , que este Padre «scri–
psit.... commentaria illa Ouidiana Heroidre,
qure nomine Domini Sebastiani de Albear,
typis dedit veritus sui ingenij tenuitatem».
Además, en el ejemplar de la biblioteca
del Colegio de Burgos se lee al título de esta
Heroyda:
«es su verdadero Autor el Padre
Sebastian de Matienzo»; luego, al pie de la
dedicatoria: «Por el padre Sebastian de
Matienzo»¡
y
al fin del texto: «El Padre
Sebastian de Matienzo»: todo de la misma
mano
y
letra del tiempo.
Lo cual asentado, merece leerse el artículo
que dedica Jicolás Antonio á Sebastián de
Alvarado Alvear
(u,
278)
1
de quien, como
no le conoce, no nos da ningunos datos bio–
gráficos. Pero más resuelto Pellicer
y
La–
forcada, inventó una biografía propia
y
es–
pecial de «Don Sebaslian de Alvarado
y
Alvear», que se halla en su
Ensayo de una
Bibli'oteca de traductores espa1íoles
(n,
I
54-
r56) ¡ de donde, con algunos cambios, pasó á
la
Biografía Eclesidst. completa
(1
1
485-86),
y más adelante, con otros nuevos, al
In–
tento de un Diccionario bi'ográf
y
bibli'ográf
de Autores lle la Provincia de Burgos,
de
Martínez Añíbarro (págs.
I
5-6).
4064.-Histoire de !'Origine, et du
Progres des Revenus Ecclesiastiques, ou
il
est traité selon J'ancien, et le nouveau
droit de tout ce qui regarde les Matieres
Beneficiales, de la Regale, des Investitu–
res, des Nominations, et autres Droits
attribués aux Princes par Jerome Acosta,
Docteur en Droit et Protonotaire Apos–
tolique. Nouvelle, et derniere edition, re–
tonchée, et augmentée d'un second vo–
lume. A Baste, chez Philippe Richte r
1706.-Dos tomos en 12.
0
A.
EL
P.
Jo~É
DE
ACOSTA
(!)
«Sunt qui ab hoc nostro prodisse velint
librum de reditibus Ecclesiasticis Latine
scriptum vel Hispanice qui versus Gallice
in lucem venit hac inscriptione:
Hisloire
de
l'
origine et du progres des revemts Ec–
clssiasliques:
at hunc librum Richardus
Si–
mon
Gallus Presbyter non ex alieno ver–
tit, sed scri psit de suo, et sub persona la–
tens, vt ejusmodi fraudibus delectabatur,
edidit: suis enim operibus
a
suo nomine
passim suspecto timebat», dice el P. Oudín
en sus Mss. (v.
A costa,
pág.
4).
Ignoramos quiénes pudieran ser los que
dieran en el desatino de atribuir al P. Acos–
ta una obra tan perniciosa como ésta, im–
presa por primera vez en Francfort el afio
1684, y puesta por decreto de
r
5
de Enero
de 1692 en el
Indice Romano,
donde toda–
vía aparece con el nombre de su verdadero
autor (págs. 97, 281).-Para más pormeno·
res sobre él, véase, sobre todo, Placcio
(11
1
203 de la
r
.ª;
63 de la 2.ª
fol.).
4065 .-Histoire du fameux Prédica–
teur, Frere Gerunde de Campazas, dit
Zotes; écrite par le Pere Jean Isla, sous