84
CAUSAS EFICIENTES
que este
Catecismo
es reimpresión del tan
conocido del P. Ripalda, afiade lo siguiente:
«Il y a, sans'doute, des éditions du x v11• sie–
cle. - T ola cite seulement celle de
1760
et
dit:
"Vi
sono aggiunti quattro trattatelli
morali in lingua spagnuola del P. Ign. Mar–
tinez, d. C. d. G., ed alcune poesie spirituali
(coplillas y letrillas spiritua\es) dello stesso
P. Soro."» (vn,
1391).
Eso viene
á
decir, en efecto, afladiendo
además, en nota: « on
e
·improbabile che
cotesto P. M.utinez fosse sardo anear esso»
(rn, 22·) .
Pero es yerro manifiesto: el
P. Ignacio Martínez, ó sea Martins, era
Portugués, como ya se avisó al núm.
3345·
3827
.-Causas eficientes, y accidenta–
les del Fluxo, y Refluxo del Mar, y de
svs notables diferencias , con la diversi–
dad de corrientes en todo el ambito del
Orbe A quatil: Explicanse con ilvstracion
muchos diséursos, que hizo Don Fran–
cisco de Seyxas y Lobera en su Teatro
Naual, y se da solucion a sus dificultades:
Dedicale al H eroyco, y Grande en virtv–
des, y milagros, San Nicolas de Bari; Sv
Avtor, el Capitan Don Pedro de Castro.
Con Licencia: E n Madrid. En la Im–
prenta de Manuel Ruiz de Murga. Año
de 1694.-En 4.º, de
2j6
ps.,
s.
16
hs.
p.
n.
EL P.
JUA:-\
FRANCISCO
PETREl
(?).
«Esta obra se escribió segun en ella se
dice porque Seijas habiendo manifestado
efectos opuestos de las mareas causó mas
confusion que claridad en su obra. Parece
que esta es del jesuita Francisco P etrey
como se ha dicho anteriormente», observa
Fernáadez
avarrete en su
Disertacion
sobre la 11istoria de la i{áutica
(pág.
403). -
Lo que «anteriormente» había dicho, ex–
tractando la dedicatoria de la
3.•
edición del
Theatro Naval Hydrograplu'co
de Seijas y
Lobera, es lo que sigue:
«
Quéjase [el
autor] de que hubiese salido Pedro de
Castro c:m la
Ilustracion al Teatro tlaval
[es decir, con las
Causas eficientes]
que no
es mas que copia de parte de esta obra sin
afiadir noveJa:l ni saberla formar, saliendo
con comentarios de obras agenas para hacer
y ganar etc..Dice que este comento es del
P. Francisco Petrey catedrático de mate–
máticas de los estudios Reales de Madrid,
que
fué
por orden del consejo de Indias
censor del teatro naval, y quiso entonces
que Seijas introdujese en esta obra unos
discursos suyos que no quiso admitir por
no vestir su obra con quimeras que no con–
ciernen á lo que en Ja navegacion se prac–
tica, y quejoso de él introd ujo en el libro
de Pedro de Castro sus discursos como nego–
cio de compaflía, fiándose este padre en sus
pocas teóricas: todas ellas en su demostra–
cion son de tan poco fundamento que no me–
recen satisfaccion alguna» (págs.
401-2).
Todavía está más expresivo nuestro Fer–
nández Navarrtte, cuanto
á
la paternidad
del libro, en su
B1'blioteca Marítima.-«En
1694
el P. Juan Francisco Petrey habia pu–
blicado bajo el seudónimo del capitan Pedro
de Castro, su tratado de
Causas eficientes
y
accidentales del /lufo
y
re/ltt/o del mar,
etc.;
cuyo prólog.o, así como Ja introduccion,
vienen
á
ser uila censura del
Teatro 11aval
de Seixas, muy singular, por cierto, cuando
el mismo P. habia aprobado esta obra por
comision del Consejo de Indias en
27
de
agosto de
1688.
Peru dejemos esta inciden–
cia para tratarla con mas detencion en el
articulo de Pedro de Castro», dice en el de
S;ijas y Lobera
(r,
505);
y aüade en el de
Castro: «Dice [ Pedro de Castro] que escri–
bió esta obra á causa de la confusion de la
de Seixas: pero Seixas en una tercera edi–
cion [de su
Teatro naval],
que dió en Paris
'aüo de
J704,
y no sabemos si ya en. la se–
gunda, que no hemos visto, se queja de que
la
ilustracion
de Pedro de Castro no es mas
que copia mal sacada de una parte de su
Teatro 11aval,
con comentarios del P . Fran–
cisco Petrey, j esuita, que censuró por el
consejo de Indias, su citado
Teati•o,
y quiso
entonces que incluyesen en él cuatro dis–
cursos suyos,
á
que Seixas se negó por in–
conducentes á la práctica de la navegacion.
Estos discursos son los que preceden á la
ilustracion del teatro....»
(11,
541).