390
EL DEVOTO DE LA VIRGEN
censo de que ·se trata no se aya de poder
redimir en cantidad de 61JJ321. reales
de vellon, que quiere depositar.... -
En
fol.
0
,
de 6 hs.
Si bien los firma el «Lic. Don Miguel de
Gueuara», véase el núm. 2999·
306g.-El Devoto de la Virgen Maria,
1
obra que dio a luz el Reverendísimo
P. Pablo Señeri,
d~
la
~ompañia
deJe-–
sús, . Predicador de N. SS: · P. Inocen–
do XII. Morelia, 1885, Imp. de Ignacio
Ar.ango.-En 12.
0
,
de
207
ps.
«C'est peut-etre une des traductions an-,
térieures», dice Sommervogel (vn, xo6s),
después de haber citado las de los PP. José
Cerrillo(?), José López de Echaburu y Jeró–
nimo Ju!ián.
3070.-El Devoto de Maria Insttrvido
en los Motivos, y medios, que conducen
al fin de su verdadera Devocion. Obra
del M.
R.
P. Pablo Señeri, de la Compa–
ñia de Jesus. Traducida del Idioma Ita–
liano en el vulgar Español por
vn
indig–
no Esclavo de la Madre de Dios A quien
la consagra en su Milagrosa Imagen de
la Estrella que se venera en la S. Iglesia
Metropolitana y Patriarcal de Sevilla. Se–
gl!nda lmpression Con licencia: En Se–
villa : Por Juan Francisco de Blas.–
En 18.
0
1
de 378 ps., s. 15 hs. p. n. (La
primera edición, que no hemos visto,.
debe de ser de hacia el año de 1696. Ésta
es de principios del siglo xvm).
La traducción es diversa de las tres nom–
bradas al pie del núm. anterior, pero proba–
blemente de alguno asimismo de la Compa–
ñía, según puede colegirse de su lectura.
3071.-EI Mundo abreviado, de el
P. Francisco Pomey de la Compañia de
Iesus. Traduzido antes en Italiano,.Ale–
roan, Ingles, y Flamenco, y agora nue–
vamente en Español. En Caller. En la
Emprenta del Nob. D. Pedro Borro, por
Rafael Gelabert. Año 1724, Con licencia
del Ordinario.-En 8.", de 300 ps., s. 4 hs.
p.
n.
Parece traducción hecha para las escuelas
de la Compañía.
3072.-El Peregrino Moribvndo, o De–
vocion practicable, para
alcan~;ar
vna
santa muerte, por la intercession de San
Francisco Xavier, Apostol de las Indias.
Tribvto de afecto humilmente ofrecido
Por el Doct. D. Geronimo Bardi;
Y
tra–
ducido de Italiano en Español por vn
devoto del Santo. Dedicado Al Doct.
Marco Antonio Pasqual y Mingot, Canó–
nigo de la S. Iglesia Colegial de Alicante.
Va añadido el .Novenario del Santo.
Impresso en Valencia en la Imprenta de
la Viuda de Benito Mace, por Jaime de
Borda~;ar,
Año 1682.-En 24.
0
,
de 316 ps.,
s.
9
hs. p. n.
«Anonymus, siglis C.
C.
latens¡ certe, ut
ipse fatetur, Italus, atque ut equidem au–
tumo, Soc. Jesu, qui ad Missiones Indicas
forte in Hispania navim exspectabat, hispa–
nice versum edidit Valentire, a. x68z, Hie–
ronymi Bardi opusculum sane pium, cui
titulus:
Peregrimes morilmnd11s,
S. Fran–
ciscus Xaverius, Indiarum
Apostolus~,
ano–
ta Caballero en uno de los papelitos sueltos
para su
Bt"blioteca.-En
efecto: la dedica- •
toria la firma como traductor «C.
C.»;
y en
la introducción ó aviso
Al devoto q11e leyere,
dice "así: «Si el estilo no correspondiere al
de su original, no ay qu-e admirar, siendo
Italiano quien le traduze,
y
poco exercitado
en la propiedad de la lengua Castellana; Jo
que puede admirar con razon es, averla
aprendido con tanta suficiencia, en pocos
meses que se avia aplicado
a
su estudio....
~.